Фраза «дядя смотрит телевизор» переводится на английский язык по-разному в зависимости от того, происходит ли действие прямо сейчас или оно повторяется регулярно.
- My uncle is watching TV.
Используется, если действие происходит в данный момент. Это форма Present Continuous. - My uncle watches TV.
Используется, если дядя делает это регулярно (например, каждый вечер или вообще любит проводить так время). Это форма Present Simple.
Основные детали перевода:
- Дядя — Uncle. Если речь о вашем дяде, обычно добавляют местоимение My (мой).
- Смотреть телевизор — устойчивое выражение watch TV или watch television. Артикль перед словом TV в большинстве случаев не ставится.
- Глагол — для третьего лица единственного числа (he — он) в настоящем времени к глаголу добавляется окончание -es (watches) или используется вспомогательный глагол is с окончанием -ing (is watching).
Если вы хотите уточнить, когда именно он его смотрит (прямо сейчас или обычно), я смогу подобрать наиболее точную грамматическую форму.
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей
Другие вопросы по теме «Английский язык»
- Нужно написать этот стих по английски только русскими буквами good morning good morning to the school good morning to the flag good morning to the pencils and the pens good morneng to the teacher good morning to the chidren good morneng to learning with my friends
- Перевод на русский язык and his jacket is blue
- Как будет buy в прошедшем времени?
- Написать по 3 предложения с глаголами always,usually,often,sometimes,never.
- Как на английском будет текст чудо юдо у него длинные уши, большие глаза, маленький нос, маленькая голова, толстое тело, длинный хвост, короткие ноги.
- Переведите на английский язык, употребляя глагол to be в present simple 1. я студент. я в колледже. 2. мой брат архитектор. он не инженер. 3. моя сестра на работе. она врач. 4. она студент. 5. вы студент? - нет, я врач. 6. моя сестра дома. 7. мы не в школе. мы дома. 8. мой брат ученик. он в школе. 9. ваша мама дома? - нет, она на работе. 10. ваш двоюродный брат дома? - нет, он в школе. он ученик. 11. ваша сестра учитель? - нет, она студентка. 12. твой папа на работе? - нет, он дома. 13. твоя сестра дизайнер? - да. она дома? - нет, она на работе. 14. мой дедушка ученый. 15. моя мама не учитель. она врач.
- I am ten перевод перевести
- Как будет по английскому я на обед ем суп
- Сборник 4 класс быкова упр 2
- Перевод с анг на русский.why are you alone
- The yellow giraffe is as tall as can be. it can eat the leaves from a very tall tree! it s got a long neck and long legs too and it can run faster than me or you!
- Все согласные буквы английского языка
- Как будет на английском капибара
- Текст по английскому языку про животных перевести текст у меня дома есть морская свинка и черепашки морскую свинку зовут тимон ,а черепашек зовут мальчика пузырёк а девочку мила я люблю многих животных : собак шиншилл рыб кошек птенцов и куриц
Вопросы из других предметов
- 1. как ты понимаешь пословицу где родился -там и пригодился ? 2. в каком субъекте российской федерации живёшь ? какие народы проживают в твоей местности? что тебе известно об их обычаях и традициях ? 3. подбери синонимы к слову родина . что такое отечество и родина . какой смысл ты вкладываешь в слова любить родину ? Обществознание
- Прочитайте текст и выполните задания 1 — 11. (1) любите ли вы литературу так, как люблю её я? (2) то есть любите ли вы читать книги? (3) затратное занятие. (4) но это как посмотреть. (5) есть книги, не сокращающие жизнь на часы, что потрачены на их чтение, а удлиняющие её. (6) словно побывал в местах, где никогда не был, сошёлся с людьми, с которыми никогда бы не пересёкся, они стали близкими, часто ближе друзей, реальнее друзей, откровеннее самых близких людей. (7) человек узнаёт из книг то, что он уже знал о себе, но не знал, что знает. (8) есть и другие. (9) потраченное на них время вычеркнуто из жизни. (10) будто просидел три часа на бесполезном собрании. (11) после таких книг становишься только глупее. (12) вечная проблема выбора. (13) электронные версии толстых журналов немного облегчают жизнь. (14) можно спокойно полистать, присмотреться, принюхаться. (15) но полиграфия нынче быстрая, книгу издают за две-три недели. (16) а в «толстяках» редакционный цикл — полгода, а тои и больше. (17) ничего удивительного, что многие писатели предпочитают не связываться с журналами, а сразу несут рукопись в издательство. (18) так и получается: заходишь в любой книжный — глаза разбегаются. (19) хочется купить всё. (20) как голодный перед колбасной витриной. (21) но уже знаешь, что не всё съедобное. (22) а что съедобное и что несъедобное? (23) на обложках рейтинговые звёзды не вытиснены. (24) а те, что вытиснены, враньё. (25) плавали, знаем, успели распробовать. (26) экспансия коммерческой литературы сужает круг потенциальных читателей, который в россии осталось не так уж много. (27) казалось бы, что за беда? (28) читают — и пусть себе. (29) всё лучше, чем пьянствовать. (30) но не так-то всё просто. (31) есть книги, без которых можно спокойно прожить. (32) есть телевизор, есть газеты, есть компьютерные стрелялки. (33) а есть книги, без которых жить трудно. (34) и если в юности не попалась книга, перепахавшая душу, читатель для литературы потерян. (35) он будет жевать литературный попкорн в полной уверенности, что читает книгу, не подозревая о том, что она всего лишь похожа на книгу, а к животворной литературе никакого отношения не имеет. (36) и таких читателей становится всё больше. (37) но неужели всё так безнадёжно? (38) неужели читателю, любящему живую книгу, остаётся утешаться нетленной классикой? (39) к счастью, нет. (40) поразительная закономерность. (41) живая книга каким-то чудом пробивается к читателю. (41) и диктат рынка ей не слишком большая помеха. (по в. иванову) 1. какое утверждение не соответствует содержанию текста? 1) вовремя прочитанная книга способна изменить жизнь, увлечь хорошей литературой. 2) несмотря на обилие книг, перед современным читателем возникает проблема выбора. 3) работа со словом — всегда искусство, в каком бы жанре она ни велась. 4) хорошие книги помогают человеку познавать окружающий мир и себя. 2. какой(-ие) тип(-ы) речи представлен(-ы) в предложениях 31—36? 1) повествование и описание 2) повествование 3) описание 4) рассуждение 3. в каких предложениях употреблены антонимы? 1) 5 2) 18 3) 21 4) 26 4. укажите способ, которым образовано слово закономерность (в предложении 40). 5. из предложений 38—42 выпишите все частицы. 6. из предложений 7—8 выпишите подчинительное словосочетание со связью примыкание. 7. среди предложений 12—18 найдите сложное, в состав которого входит односоставное неопределённо-личное. напишите номер этого предложения. 8. среди предложений 5—11 найдите предложение, в котором есть необособленное распространённое определение. напишите номер этого предложения. 9. среди предложений 1—6 найдите сложные предложения, в состав которых входит(-ят) придаточное(-ые) определительное(-ые). напишите номера этих сложных предложений. 10. среди предложений 37—42 найдите такое, которое связано с предыдущим при помощи союза и личного местоимения. напишите номер этого предложения. 11. прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который вы анализировали, выполняя задания 1—10. в этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка. если не знаете, какая цифра из списка должна стоять на месте пропуска, пишите цифру 0. автор ведёт диалог с читателем, используя такой приём, как _____ (предложения 27—29, 37—39). общение автора с читателем эмоционально, полемично, что подчёркивает, например, употреблённое в тексте _____ («враньё»). такой приём, как _____ («можно спокойно прожить» в предложении 31 — «без которых жить трудно» в предложении 33), и такой троп, как _____ (в предложении 34), позволили автору очень убедительно и образно высказать свою точку зрения. список терминов: 1) метафора 2) диалектизм 3) лексический повтор 4) ряды однородных членов 5) эпитеты 6) парцелляция 7) просторечное слово 8) вопросно-ответная форма изложения 9) противопоставление Русский язык