Имена сводных сестер Золушки различаются в зависимости от литературного первоисточника или экранизации:
- Дризелла и Анастасия — самые узнаваемые имена, закрепившиеся благодаря классическому мультфильму Disney 1950 года и его современным киноадаптациям.
- Жавотта — имя старшей сестры в оригинальной французской сказке Шарля Перро «Cendrillon» (1697); вторая сестра в этом тексте часто остается безымянной, хотя в некоторых переводах встречается имя Шарлотта.
- Анна и Марианна — имена сестер в популярном советском фильме «Золушка» 1947 года, снятом по сценарию Евгения Шварца.
- Клоринда и Тисба — так зовут дочерей мачехи в знаменитой опере Джоаккино Россини «Золушка» (La Cenerentola).
- Флоринда и Луцинда — имена сестер в мюзикле Стивена Сондхайма «В чем дальше в лес...» (Into the Woods).
- Дорис и Мейбл — сводные сестры в серии анимационных фильмов «Шрек», где Дорис представлена как хозяйка таверны «Отравленное яблоко».
В версии братьев Гримм (Aschenputtel) сестры описываются как красивые внешне, но «черные сердцем», однако конкретных имен в тексте они не имеют. Вас интересует история конкретной версии сказки или судьба сестер в финале этих произведений?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей