Скажите, что это не так. we had supper. he said that. he got up at seven o cloc.

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Фразы, которые вы привели, содержат грамматические ошибки или требуют корректировки для соответствия нормам английского языка. Ниже представлен подробный разбор того, почему эти варианты неверны и как их исправить. 1. we had supper С точки зрения грамматики это предложение верно (Мы поужинали), однако оно написано с маленькой буквы. В английском языке любое предложение обязано начинаться с заглавной буквы.

  • Правильно: We had supper.

2. he said that Данная фраза грамматически не закончена. Глагол say в конструкции с that обычно вводит косвенную речь (He said that he was busy). Использовать «He said that» как самостоятельное законченное утверждение в значении «Он это сказал» стилистически неверно. Если нужно сказать «Он сказал это», используется местоимение it. Также здесь пропущена заглавная буква.

  • Правильно: He said it. (Он сказал это) или He said that he was tired. (Он сказал, что устал).

3. he got up at seven o cloc В этом предложении допущено три ошибки:

  • Регистр: Предложение начато с маленькой буквы (he вместо He).
  • Орфография: Слово «часы» в контексте времени пишется как o'clock. Вы пропустили апостроф и последнюю букву k.
  • Пунктуация: В конце предложения отсутствует точка.
  • Правильно: He got up at seven o'clock.

Сводная таблица исправлений

Исходный вариант ОшибкаИсправленный вариант
we had supperОтсутствие заглавной буквыWe had supper.
he said thatНеверное использование указателя / регистрHe said it.
he got up at seven o clocРегистр, орфография (o'clock), точкаHe got up at seven o'clock.

Сообщите, нужно ли разобрать правила использования времен (Past Simple) в этих примерах или пояснить разницу между глаголами say и tell.

Форма ответа

Ваш аватар