Для оформления адреса на английском языке используется международный стандарт: сначала указываются более мелкие объекты (имя, номер дома, улица), затем более крупные (город, область, страна). Вот наиболее правильный вариант написания вашего адреса для международных отправлений или регистраций: 77 Krasnoselskaya st. Kaliningrad, 236XXX RUSSIA Подробная расшифровка по строкам:
- 77 Krasnoselskaya st. — Номер дома ставится перед названием улицы. Слово «улица» сокращается до st. (street). Название улицы пишется транслитерацией (Krasnoselskaya).
- Kaliningrad — Город указывается на отдельной строке. Если требуется указать область, можно написать Kaliningrad, Kaliningrad Oblast.
- 236XXX — Обязательно укажите ваш шестизначный почтовый индекс. В Калининграде индексы начинаются на 236.
- RUSSIA — Название страны всегда пишется на последней строке полностью заглавными буквами.
Варианты написания элементов адреса:
- Улица: 77 Krasnoselskaya st.
- Квартира (если есть): 77 Krasnoselskaya st., apt. 12 (где apt. — квартира).
- Получатель: Перед адресом первой строкой обычно пишут имя и фамилию (например, Ivan Ivanov).
Совет: Если вы заполняете адрес для доставки посылки из-за рубежа, главное — чтобы его поняли почтальоны в России, поэтому Krasnoselskaya — самый надежный вариант транслитерации. Нужно ли вам добавить в этот адрес номер квартиры или имя получателя?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей