В рассказе Василия Белова «Малька провинилась» слово «батявка» является диалектным выражением, характерным для северных говоров (в частности, Вологодской области, откуда родом писатель). В контексте произведения оно имеет следующее значение:
- Основное определение: Гуляющая, болтающаяся без цели или смысла.
- Контекстуальное значение: Хозяйка Лидия использует это слово как бранное, называя так свою собаку Мальку за то, что та «принесла в подоле» щенков. В данном случае слово выступает синонимом к словам «непутевая», «гулящая», «бесстыдница» или «проказница».
Пример из текста:
«— Чего уши-то выставила? Ох, блудня! Ну, погоди! Не стыдно тебе в глаза-то глядеть, батявке? Не стыдно?!»
Несмотря на то что в «Толковом словаре» В. Даля встречается похожее слово со значением «почтительное приветствие стороннему человеку», в прозе Белова оно употребляется именно в местном, диалектном ключе для обозначения легкомысленного поведения.
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей