Дополните крылатое выражение: (они друг с другом...) 1) на короткой ноге 2) на одной ноге 3) на равной ноге 4) знакомы

Васильева Елена Сергеевна

Кандидат филологических наук, Эксперт ЕГЭ

Проверено учителем

Правильным ответом является вариант 1) на короткой ноге. Объяснение Устойчивое выражение (фразеологизм) «на короткой ноге» означает находиться в близких, дружеских, непринужденных или панибратских отношениях с кем-либо. Это выражение подчеркивает отсутствие формальностей и дистанции между людьми. Происхождение фразеологизма связывают с сокращением дистанции при ходьбе: когда люди идут рядом настолько близко, что их шаги (ноги) практически соприкасаются, это символизирует тесную связь. Почему другие варианты неверны

  • 2) на одной ноге — такое выражение в русском языке существует, но имеет совершенно иное значение: делать что-либо очень быстро, в спешке или несерьезно (чаще «одной ногой здесь, другой там»). К характеру взаимоотношений между людьми оно не относится.
  • 3) на равной ноге — данный вариант является ошибочным смешением двух разных выражений: «на равных» (иметь одинаковые права/статус) и «на дружеской ноге» (устаревший вариант «на короткой ноге»). Самостоятельного крылатого выражения «на равной ноге» в современном языке нет.
  • 4) знакомы — это обычное словосочетание, а не устойчивое образное выражение или идиома. Оно лишь констатирует факт знакомства, не обладая экспрессией крылатой фразы.

Желаете ли вы узнать происхождение других фразеологизмов, связанных с частями тела, или разобрать значения похожих выражений?

Форма ответа

Ваш аватар