Как будет по старославянском серебрит роророророр

Васильева Елена Сергеевна

Кандидат филологических наук, Эксперт ЕГЭ

Проверено учителем

Слово «серебрит» в старославянском языке будет звучать и писаться как сребритъ. Для перевода используются ключевые правила фонетического соответствия между древнерусским и старославянским языками:

  • Неполногласие: В старославянском языке сочетания -ра-, -ла-, -ре-, -ле- (неполногласие) соответствуют русским сочетаниям -оро-, -оло-, -ере-, -еле- (полногласие). Таким образом, корень с полногласием -серебр- заменяется на старославянское -сребр-.
  • Окончание: В форме третьего лица единственного числа настоящего времени в старославянском языке к глаголу добавляется окончание -тъ (с твердым знаком — ером на конце).

Примеры аналогичных преобразований:

  • Берег (рус.) — брѣгъ (ст.-сл.)
  • Золото (рус.) — злато (ст.-сл.)
  • Город (рус.) — градъ (ст.-сл.)

В художественной литературе, например, у А. С. Пушкина, часто встречаются подобные старославянизмы для придания речи торжественности: «сребрит мороз увянувшее поле». Нужно ли вам перевести это слово в другом времени (например, в прошедшем) или разобрать его по падежам?

Форма ответа

Ваш аватар