Непонятные слова в : сказке о потерянном времени ( е.л. шварц )

Белова Татьяна Андреевна

Учитель литературы Лицея НИУ ВШЭ

Проверено учителем

В сказке Евгения Шварца «Сказка о потерянном времени», написанной в 1940 году, встречаются слова и понятия, которые могут быть непонятны современному читателю из-за смены эпох или специфики советского быта того времени. Устаревшие предметы и быт

  • Ходики — настенные часы упрощенного устройства с гирями. В сказке именно в такие часы превращаются злые волшебники, и именно их стрелки нужно перевести назад.
  • Грифель — палочка из мягкого сланца, которой писали на специальных досках, или стержень в карандаше. Упоминается в контексте школьных принадлежностей.
  • Керосиновая лампа — светильник, работающий на сжигании керосина. В сороковые годы в лесных хижинах или отдаленных домах это был основной источник света.
  • Счёты — простое приспособление для арифметических расчетов в виде рамы с нанизанными на прутья костяшками.
  • Пролётка — легкий открытый экипаж на рессорах. В тексте упоминается, что герои видят старинный транспорт, подчеркивая атмосферу города.

Профессии и социальные статусы

  • Швейцар — дежурный при входе в общественное здание (школу, магазин, гостиницу), который открывает двери и следит за порядком. Главный герой Петя Зубов сначала принимает старика в зеркале за швейцара.
  • Гардеробщик — работник, принимающий верхнюю одежду на хранение в общественных местах.
  • Пенсионер — человек, получающий регулярные денежные выплаты по старости и не работающий. Для детей в сказке превращение в «стариков-пенсионеров» означает потерю детства и привычного образа жизни.

Разговорные и устаревшие обороты

  • Окладистая борода — широкая, густая и ровно подстриженная борода, закрывающая нижнюю часть лица.
  • Хлопотать — суетиться, заниматься множеством мелких дел или проявлять беспокойство.
  • Смекнуть — быстро понять, сообразить или догадаться о чем-либо.
  • Понапрасну — зря, без пользы, без веской причины. Это ключевое слово сказки, описывающее, как герои тратили время.
  • Оказия — редкий, необычный случай или непредвиденная возможность.

Математическая формула времени В финале произведения Шварц использует образный язык, чтобы описать расчеты волшебников. Если рассматривать это через призму логики, то «потерянное время» можно представить как сумму потраченных впустую минут: Tlost=i=1nΔticap T sub l o s t end-sub equals sum from i equals 1 to n of delta t sub iГде:

  • Tlostcap T sub l o s t end-sub — общее время, которое забрали волшебники. Δtidelta t sub i — каждый промежуток времени, потраченный ребенком на безделье.

Я могу составить для вас краткий тест на знание сюжета этой сказки или подготовить план для пересказа. Что из этого вам было бы полезно?

Форма ответа

Ваш аватар