Перевод текста with the sun shining

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

«With the sun shining» переводится на русский язык как «когда светит солнце», «под сиянием солнца» или «при сияющем солнце». Выбор конкретного варианта зависит от контекста:

  1. Обстоятельство времени или условия: «При солнечном свете» или «пока светит солнце». Например, в предложении «It’s better to walk with the sun shining» — «Лучше гулять, пока светит солнце».
  2. Описание состояния природы: «Под ярким солнцем» или «когда вовсю светит солнце».
  3. Литературный/поэтический перевод: «В лучах сияющего солнца».

Грамматически конструкция представляет собой абсолютный причастный оборот (with + существительное + причастие), который часто передает сопутствующие обстоятельства действия. Вы можете изучить примеры употребления этой фразы в контексте на Reverso Context или проверить синонимы на Oxford Learner's Dictionaries. Сообщите, если вам нужен перевод всей фразы или предложения, в котором используется этот оборот.

Форма ответа

Ваш аватар