Ниже приведены предложения с использованием указанных фразовых глаголов:
- To keep away:
The signs warned hikers to keep away from the edge of the steep cliff to avoid accidents.
(Знаки предупреждали туристов держаться подальше от края крутого обрыва, чтобы избежать несчастных случаев). - To keep smb. from smth.:
The constant noise from the street was keeping me from my work all morning.
(Постоянный шум с улицы мешал мне работать все утро). - To keep off:
Please keep off the grass while the new seeds are growing.
(Пожалуйста, не ходите по траве, пока растут новые семена). - To keep back the news:
They decided to keep back the news of the company’s merger until the official press conference.
(Они решили утаить новости о слиянии компаний до официальной пресс-конференции). - To keep up:
You are doing a great job; please keep up the good work.
(Ты отлично справляешься; пожалуйста, продолжай в том же духе). - To keep on:
Even though it was raining heavily, the athletes decided to keep on training.
(Несмотря на сильный дождь, атлеты решили продолжать тренировку). - To keep of smth.:
(Примечание: вероятно, имеется в виду «to keep out of smth.», так как «keep of» не является стандартным фразовым глаголом).
It’s better to keep out of their private argument as it doesn't involve you.
(Лучше не вмешиваться в их частный спор, так как он тебя не касается). - To keep up with:
It can be quite challenging to keep up with the latest technological trends in this fast-paced industry.
(Бывает довольно сложно успевать за последними технологическими трендами в этой быстро меняющейся индустрии).
Вам требуется перевод этих предложений на русский язык или дополнительные примеры для других фразовых глаголов?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей