Правильным словом для заполнения этого устойчивого выражения является first. Полная фраза
It was love at first sight.
(Это была любовь с первого взгляда.)
Разбор выражения Идиома «love at first sight» используется для описания ситуации, когда два человека чувствуют сильное романтическое влечение друг к другу в самый первый момент встречи.
- Грамматика: В данном контексте слово first (первый) выступает в роли порядкового числительного, определяющего существительное sight (взгляд, вид).
- Происхождение: Это древняя концепция, которая встречается в литературе на протяжении веков (от классической поэзии до Шекспира), и она остается одной из самых узнаваемых идиом в английском языке.
Примеры употребления
- When I met my wife, it was love at first sight. (Когда я встретил свою жену, это была любовь с первого взгляда.)
- They don't believe in love at first sight, they think it takes time to know someone. (Они не верят в любовь с первого взгляда; они считают, что нужно время, чтобы узнать человека.)
Хотите, я подберу для вас список других популярных английских идиом о чувствах и отношениях с их значениями?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей