Как переноситься слова наталья, марьяна, настасья, софья, илья, ульяна?

Васильева Елена Сергеевна

Кандидат филологических наук, Эксперт ЕГЭ

Проверено учителем

При переносе слов с мягким знаком (ь) в русском языке действует основное правило: мягкий знак нельзя отделять от предшествующей согласной. Он всегда остается на предыдущей строке вместе с буквой, которую он смягчает или после которой стоит. Ниже приведены все допустимые варианты разделения указанных имен для переноса: Правила переноса по слогам

  • Наталья: На-талья
    (Разрыв «Наталь-я» нежелателен, так как по правилам типографики не рекомендуется оставлять одну гласную букву на строке).
  • Марьяна: Марь-яна, Марья-на
  • Настасья: На-стасья, Наста-сья
    (Вариант «Настась-я» не допускается из-за одиночной гласной).
  • Софья: Со-фья
    (Слово нельзя перенести как «Софь-я», так как одну букву «я» нельзя оставлять на следующей строке).
  • Илья: Не переносится
    (В слове два слога: И-лья. Однако первую букву «И» нельзя оставлять на строке, а последнюю букву «я» нельзя переносить. Следовательно, слово переносить нельзя).
  • Ульяна: Улья-на
    (Разделение «У-льяна» невозможно, так как нельзя оставлять одну гласную на строке).

Сводная таблица

Имя Допустимые вариантыКомментарий
НатальяНа-талья«я» нельзя оставлять одну
МарьянаМарь-яна, Марья-на
НастасьяНа-стасья, Наста-сья«я» нельзя оставлять одну
СофьяСо-фьяКороткое слово, один вариант
ИльяНе переноситсяНельзя оставлять или переносить одну букву
УльянаУлья-на«У» нельзя оставлять одну

Если вам нужно разобрать правила переноса для других имен или слов с разделительным мягким знаком, я могу составить для них аналогичный список.

Форма ответа

Ваш аватар