Перевод ты в своей комнате? на английский язык. сборник упражнений с.7

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Фраза «Ты в своей комнате?» на английский язык переводится как Are you in your room?. В контексте школьного «Сборника упражнений» (например, для 3 класса к учебнику Spotlight, авторы Н. И. Быкова, М. Д. Поспелова), данное предложение строится по следующим правилам:

  • Глагол to be: Для местоимения you (ты) используется форма are. В вопросительном предложении она выносится на первое место.
  • Местоимение: «Своей» в английском языке заменяется притяжательным местоимением, соответствующим подлежащему. Поскольку подлежащее you, используется your (твой/твой собственный).
  • Предлог: Для указания нахождения внутри пространства используется предлог in (в).

Варианты кратких ответов:

  • Yes, I am. (Да.)
  • No, I am not. или No, I'm not. (Нет.)

Вы можете свериться с правилами построения вопросов в разделе грамматики на сайте Инглекс или найти дополнительные примеры в Сборнике упражнений Spotlight. Нужно ли вам разобрать правила использования других форм глагола to be (am/is/are) для этого упражнения?

Форма ответа

Ваш аватар