Ошибки в словосочетаниях памятный сувенир и предварительный анонс связаны с лексическим дефектом, называемым плеоназмом. Плеоназм — это речевая избыточность, возникающая при употреблении слов, значения которых частично или полностью дублируют друг друга. Памятный сувенир Слово сувенир заимствовано из французского языка (souvenir) и буквально переводится как «память» или «воспоминание». В русском языке оно означает «предмет, предназначенный для напоминания о чем-то (о посещении города, страны, о событии)».
- В чем ошибка: Определение «памятный» уже заключено в самом значении существительного «сувенир».
- Как правильно: сувенир.
Предварительный анонс Слово анонс (annonce) означает предварительное сообщение или оповещение о предстоящем событии (спектакле, концерте, выходе книги).
- В чем ошибка: Поскольку анонс по определению делается до наступления события, слово «предварительный» является лишним и дублирует смысл основного слова.
- Как правильно: анонс.
Причины возникновения ошибок Данные ошибки часто возникают из-за:
- Незнания этимологии: Говорящий не учитывает исходное значение иностранного слова.
- Стремления к усилению: Желание подчеркнуть важность или временной аспект сообщения ведет к нанизыванию лишних определений.
- Речевой небрежности: Использование устойчивых, но избыточных штампов, которые часто встречаются в рекламе или СМИ.
Желаете ли вы рассмотреть другие примеры скрытых плеоназмов, характерных для делового стиля речи?