У меня есть собака. ее зовут рекс. она зеленого цвета. она умеет плавать. она умеет сидеть. она игрушка. я ее люблю. переведите на английский.

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Вот перевод предложенного текста на английский язык. В зависимости от контекста (официальный или разговорный стиль), можно использовать разные местоимения для игрушки. Основной вариант (использование местоимения «it» для неодушевленного предмета): I have a dog. Its name is Rex. It is green. It can swim. It can sit. It is a toy. I love it. Вариант с «одушевлением» (если вы относитесь к игрушке как к другу): I have a dog. His name is Rex. He is green. He can swim. He can sit. He is a toy. I love him. Разбор ключевых моментов перевода:

  • I have a dog — стандартная конструкция «у меня есть».
  • Its / His name is Rex — в английском языке для животных и предметов чаще используется притяжательное местоимение «its», но если у игрушки есть имя и вы воспринимаете её как персонажа, «his» (его) звучит более естественно.
  • It is green — описание цвета. Несмотря на то что в русском языке «собака» женского рода, в английском языке «dog» — это существительное среднего рода (it), если пол животного не подчеркнут.
  • Can swim / Can sit — использование модального глагола «can» для обозначения умений.
  • It is a toy — уточнение, что объект является игрушкой.
  • I love it / him — глагол «love» требует прямого дополнения.

Если вам нужен перевод в другом времени (например, в прошедшем) или для конкретной учебной задачи, сообщите об этом.

Форма ответа

Ваш аватар