В пословице «До поры до времени не сеют семени» грамматическое подлежащее отсутствует. Это предложение относится к категории односоставных (безличных или неопределенно-личных). Вот подробный разбор структуры этого высказывания: 1. Грамматическая основа Единственным главным членом в данном предложении является сказуемое — «не сеют».
- Это глагол в форме 3-го лица множественного числа изъявительного наклонения.
- Действие мыслится как обобщенное, относящееся к любому лицу (обобщенно-личное значение), что характерно для пословиц.
2. Почему слово «семени» не является подлежащим? Многие ошибочно принимают существительное «семени» за подлежащее, однако это неверно по следующим причинам:
- Падеж: Подлежащее всегда стоит в именительном падеже (отвечает на вопросы кто? что?). Слово «семени» стоит в родительном падеже (отвечает на вопрос чего?).
- Синтаксическая роль: Слово «семени» является прямым дополнением. Оно зависит от сказуемого с отрицанием («не сеют чего?» — «семени»). Если бы предложение было утвердительным и двусоставным, оно звучало бы как «Семена сеются», где «семена» стали бы подлежащим.
3. Разбор остальных слов
- До поры до времени — это обстоятельство времени, выраженное фразеологическим оборотом (отвечает на вопрос до каких пор?).
- Не — отрицательная частица.
Итог: Предложение является неполным с точки зрения наличия обоих главных членов. Субъект действия (тот, кто не сеет) не назван, так как внимание сосредоточено на самом процессе и народной мудрости, применимой к каждому. Я могу провести подробный морфологический разбор любого слова из этой пословицы или разобрать другую фразу на ваш выбор. Хотите продолжить разбор? AI responses may include mistakes. For legal advice, consult a professional. Learn more