«Everywhere» переводится на русский язык как «везде», «повсюду» или «всюду». Это наречие используется для обозначения любого места или во всех местах без исключения. В зависимости от контекста, его можно перевести следующими способами:
- Везде / Повсюду (основное значение):
- I’ve looked everywhere. — Я искал везде.
- There were people everywhere. — Повсюду были люди.
- Куда угодно / В любое место (в контексте направления):
- I’ll follow you everywhere. — Я последую за тобой куда угодно.
Грамматические особенности: Слово «everywhere» часто выступает в роли обстоятельства места. В английском языке перед ним не ставится предлог (неправильно: in everywhere), так как само слово уже подразумевает локацию или направление. Синонимы и близкие выражения:
- All over the place — повсюду, по всем местам (часто с оттенком беспорядка).
- Far and wide — повсеместно, вдоль и поперек.
- Every nook and cranny — в каждом уголке.
Вы можете проверить примеры употребления и произношение слова в Кембриджском словаре или на платформе Reverso Context. Хотите рассмотреть примеры предложений с этим словом в разных временах или его использование в составе идиом?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей