Как будет на английском high is this как будет по-русски high is this

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Фраза «high is this» в том виде, в котором она написана, не является грамматически корректным предложением в английском языке. В зависимости от того, что вы имели в виду, перевод и правильная форма будут различаться: 1. Если это вопрос о высоте предмета В английском языке для вопроса о высоте используется порядок слов «How high is this?».

  • Правильно на английском: How high is this?
  • Перевод на русский: «Насколько это высоко?» или «Какой высоты этот предмет?».

2. Если вы перепутала слова «High» и «Hi» Иногда слово High (высокий) путают с приветствием Hi (привет) из-за похожего звучания.

  • Если вы имели в виду «Привет, это...»: «Hi, this is [имя]».
  • Перевод на русский: «Привет, это...» (например, при звонке или представлении себя).

3. Буквальный перевод (если это часть предложения) Если фраза вырвана из контекста (например, «...how high is this wall»), то:

  • High is this... — буквально «высоким является этот...» (нестандартный порядок слов, может встречаться в поэзии).
  • Перевод на русский: «это [что-то] — высокое» или «высоко это».

Разбор слов:

  • High — высокий, высоко.
  • Is — глагол-связка (есть, является).
  • This — это, этот, эта.

Если вам нужно узнать высоту конкретного объекта, лучше всего использовать конструкцию «What is the height of this?» через Merriam-Webster или «How tall is this?» (если речь о человеке или здании). Уточните, о каком именно предмете (здании, горе или человеке) идет речь, чтобы подобрать самый точный вариант?

Форма ответа

Ваш аватар