Вот перевод ваших предложений на английский язык: Перевод предложений
- Познакомьтесь с Петром.
Meet Peter. (или Meet Pyotr.) - Пришлите мне мой галстук, пожалуйста.
Send me my tie, please. - Та страница не чистая.
That page isn't clean. - Николай или Петр у доски?
Is Nick or Peter at the blackboard? - Моя сестра и я — студенты.
My sister and I are students. - Катя не преподаватель. Она студентка.
Kate is not a teacher. She is a student. - Это примечание. Оно длинное.
This is a note. It is long. - Уберите вашу книгу со стола, пожалуйста.
Take your book off the table, please. (или Put your book away from the table, please.) - Достань свою ручку из сумки, Анна.
Take your pen out of the bag, Ann. - На кого они смотрят? – Они смотрят на наших девочек.
Who are they looking at? – They are looking at our girls.
Грамматические примечания
| Конструкция | Особенности |
|---|---|
| Глагол to be | В предложениях про Катю и сестру используется форма are/is, так как в английском языке глагол-связка обязателен. |
| Предлоги | С глаголом look (смотреть) всегда используется предлог at. |
| Порядок слов | В вопросе про Николая и Петра глагол is выносится на первое место. |
Хотите, чтобы я составил для вас упражнение на закрепление этих правил?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей