Ниже представлены предложения с использованием указанных фразеологизмов. Каждое выражение употреблено в контексте, раскрывающем его лексическое значение. 1. Как курица лапой Этот фразеологизм означает крайне небрежный, неразборчивый и кривой почерк.
- Предложение: Из-за того что Артем торопился на автобус, он заполнил бланк заявления как курица лапой, и секретарю пришлось несколько раз переспрашивать его фамилию.
- Вариант: Весь черновик был исписан как курица лапой, так что даже сам автор с трудом понимал свои записи спустя неделю.
2. Водой не разольешь Так говорят о людях, которые очень дружны, постоянно находятся вместе и имеют общие интересы.
- Предложение: С самого первого класса Максим и Игорь были лучшими друзьями, их буквально водой не разольешь.
- Вариант: Этих двоих коллег водой не разольешь: они вместе обедают, вместе работают над проектами и даже выходные проводят в одной компании.
3. Засучив рукава Выражение означает усердную, энергичную работу с полной отдачей и без перерывов.
- Предложение: Чтобы успеть сдать объект к проверке в понедельник, вся бригада строителей работала в выходные засучив рукава.
- Вариант: После переезда в новый дом нам пришлось засучив рукава приняться за уборку и расстановку мебели, чтобы успеть до приезда гостей.
Краткий справочник значений
| Фразеологизм | Значение |
|---|---|
| Как курица лапой | Писать неаккуратно, неразборчиво. |
| Водой не разольешь | О крепкой, неразлучной дружбе. |
| Засучив рукава | Работать горячо, старательно, прикладывая все силы. |
Я могу составить для вас небольшой связный рассказ, в котором будут использованы все три этих фразеологизма одновременно. Хотите, чтобы я это сделал?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей