The town mouse &the country mouse перевод и транскрипция

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Ниже представлен перевод и транскрипция названия, а также ключевых фраз сказки «The Town Mouse and the Country Mouse» («Городская мышь и деревенская мышь»), часто встречающейся в учебниках Spotlight 2. Название и главные герои

  • The Town Mouse — [ðə taʊn maʊs] — Городская мышь
  • and — [ənd] — и
  • the Country Mouse — [ðə ˈkʌntri maʊs] — Деревенская (сельская) мышь

Транскрипция и перевод ключевых слов

  1. Town [taʊn] — Город
  2. Country [ˈkʌntri] — Деревня, сельская местность
  3. Mouse [maʊs] — Мышь
  4. Mice [maɪs] — Мыши (множественное число)
  5. House [haʊs] — Дом
  6. Bread [bred] — Хлеб
  7. Cheese [tʃiːz] — Сыр
  8. Honey [ˈhʌni] — Мёд
  9. Happy [ˈhæpi] — Счастливый
  10. Simple [ˈsɪmpl] — Простой

Часто встречающиеся фразы из текста

  • Welcome to my house! — [ˈwelkəm tuː maɪ haʊs] — Добро пожаловать в мой дом!
  • I like it here. — [aɪ laɪk ɪt hɪə] — Мне здесь нравится.
  • Come with me! — [kʌm wɪð miː] — Пойдем со мной!
  • Look at the food! — [lʊk æt ðə fuːd] — Посмотри на еду!
  • A simple life is best. — [ə ˈsɪmpl laɪf ɪz best] — Простая жизнь — лучшая (мораль сказки).

Если вам требуется перевод конкретного отрывка из вашего учебника, пожалуйста, укажите его текст.

Форма ответа

Ваш аватар