С точки зрения норм современного русского языка допустимы оба варианта, однако между ними существуют тонкие стилистические и смысловые различия.
- В данный момент — классический и наиболее универсальный вариант. Согласно справочной службе «Грамота.ру», это выражение означает «в данное время» или «сейчас». Оно чаще используется, когда речь идет о конкретном, узком моменте времени («В данный момент идет экзамен»).
- На данный момент — вариант, который прочно закрепился в официально-деловом стиле и публицистике. Он часто указывает на некий итог или текущее состояние дел в определенный промежуток времени, предшествующий настоящему. Например: «На данный момент компания открыла 10 филиалов».
Рекомендации по использованию:
- Оба варианта правильны и зафиксированы в словарях как синонимичные.
- В повседневной речи оба выражения могут казаться избыточными («канцеляритами»). Вместо них лингвисты часто рекомендуют использовать простые слова «сейчас» или «сегодня».
- В официальных документах или новостных сводках «на данный момент» помогает подчеркнуть актуальность информации на дату публикации.
- Пунктуация: ни «в данный момент», ни «на данный момент» обычно не выделяются запятыми, так как являются обстоятельствами времени. Запятая может появиться только в том случае, если автор намеренно использует фразу как вводную для расстановки акцентов, что встречается редко.
Нужно ли вам подобрать синонимы, чтобы избежать канцеляризмов в конкретном тексте?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей