Слово «басурмане» (ед. ч. басурман, басурманин) — это исторический термин в русском языке, обозначающий иноверца или иноземца. Понятие имеет несколько уровней значения:
- Основное значение: В старину так называли людей иной, нехристианской веры. Чаще всего термин относился к мусульманам (от искаженного слова «мусульманин»), но в народной речи мог применяться к любому неправославному человеку.
- Этимология: Слово возникло в XIV веке в период татаро-монгольского ига как искаженная форма термина «мусульманин» (через тюркские языки, например, татарское мөселман). Со временем оно трансформировалось в формы «бесермен», «бусурман», а затем в привычное «басурман».
- Коннотация: Слово носит устаревший и часто неодобрительный или неприязненный характер. В народно-поэтическом контексте оно использовалось для обозначения врага, чужака или захватчика.
- Расширенное толкование: В словаре Даля указано, что басурманами могли называть не только азиатов или турок, но и вообще любых иноземцев, перенимающих чуждые обычаи. Отсюда же происходят глаголы «басурманить» (обращать в свою веру или приучать к чужим обычаям) и «басурманиться» (принимать чужую веру).
Синонимы: иноверец, иноземец, нехристь, гяур. Нужно ли вам узнать о других устаревших терминах, обозначавших иностранцев в Древней Руси?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей