5 предложений из художественной литературы с устаревшими словами.и объяснение.

Васильева Елена Сергеевна

Кандидат филологических наук, Эксперт ЕГЭ

Проверено учителем

Ниже приведены примеры предложений из русской классической литературы, содержащие устаревшие слова (архаизмы и историзмы), с подробным объяснением их значения. 1. А. С. Пушкин, «Сказка о царе Салтане»

«Царь Салтан сидит в палате на престоле и в венце, с грустной думой на лице».
  • Палата — в старинной русской архитектуре это большое богатое здание (обычно каменное) или парадный зал во дворце.
  • Престол — богато украшенное кресло, на котором монарх восседает во время торжественных церемоний; трон.
  • Венец — драгоценный головной убор, символ власти монарха; корона.

2. Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба»

«Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила русскую десницу!»
  • Десница — слово из церковнославянского языка, обозначающее правую руку. В художественном тексте часто используется для придания речи торжественности и подчеркивания силы или власти.

3. М. Ю. Лермонтов, «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова»

«Опустил он очи ясные, очи ясные в землю сырую».
  • Очи — старинное название глаз. В поэтической речи это слово часто используется для создания возвышенного, былинного образа.
  • Сырая — в данном контексте (в сочетании с «землей») означает не просто мокрая, а плодородная, базовая стихия, что характерно для фольклорной стилистики.

4. А. С. Пушкин, «Дубровский»

«Кирила Петрович выписал из Москвы для своего маленького Саши француза-учителя, который и прибыл в Покровское в то самое время, когда мы начинаем наш рассказ».
  • Выписал — в данном значении это не «переписал текст», а пригласил на службу, официально вызвал откуда-либо (через переписку или агентство).
  • Француз-учитель — устаревшее обозначение гувернера, домашнего наставника иностранного происхождения.

5. И. С. Тургенев, «Муму»

«Старая барыня, у которой он служил дворником, во всем следовала древним обычаям и челядь в доме держала многочисленную».
  • Барыня — помещица, госпожа, владелица крепостных крестьян.
  • Челядь — в контексте XIX века это дворовые слуги, крепостные, находившиеся в личном услужении у помещика в его доме (в отличие от крестьян, работавших в поле).

Если вам необходимо, я могу составить таблицу с классификацией этих слов на архаизмы (замененные современными синонимами) и историзмы (обозначающие исчезнувшие предметы).

Форма ответа

Ваш аватар