В зависимости от контекста, эту фразу можно перевести двумя основными способами: 1. Как регулярное действие (привычка) Если вы хотите сказать, что ваша мама обычно или каждый день готовит ужин в это время, используйте время Present Simple:
- My mother cooks dinner at 4 pm.
- My mother — подлежащее (она).
- Cooks — глагол с окончанием -s, так как это регулярное действие третьего лица.
- At 4 pm — указание точного времени.
2. Как действие, происходящее прямо сейчас Если вы описываете то, чем мама занята в данный конкретный момент (например, вы смотрите на часы и видите её у плиты), используйте время Present Continuous:
- My mother is cooking dinner at 4 pm.
- Is cooking — конструкция для действий, происходящих в момент речи.
Варианты написания времени:
- At 4 pm — общепринятый вариант для 4 часов дня.
- At 4 o'clock in the afternoon — более официальный или развернутый вариант.
Краткая справка по грамматике:
- Для описания рутины и повторяющихся событий всегда выбирайте Present Simple.
- Для описания процесса, который длится сейчас, используйте Present Continuous.
Нужно ли вам перевести эту фразу в прошедшем или будущем времени?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей