Слово «sidewalk» переводится с английского на русский как «тротуар». Оно обозначает специально выделенную дорожку для пешеходов, расположенную по бокам улицы или вдоль дороги. Основные особенности использования:
- Региональные различия: Термин «sidewalk» характерен для американского и канадского вариантов английского языка. В Великобритании, Южной Африке и некоторых других странах вместо него чаще употребляется слово «pavement», а в Австралии и Новой Зеландии — «footpath».
- Этимология и состав: Слово образовано путем сложения «side» (сторона, сбоку) и «walk» (путь, прогулка), что буквально означает «путь сбоку [дороги]».
- Примеры устойчивых выражений:
- Sidewalk cafe — уличное кафе (со столиками на тротуаре).
- Sidewalk artist — уличный художник, рисующий на асфальте.
- Sidewalk chalk — мелки для рисования на асфальте.
В контексте городского планирования «sidewalk» — это часть улицы между бордюром и линией застройки, предназначенная исключительно для пешеходного движения. Нужен ли вам синонимический ряд для слова «тротуар» в русском языке или список других дорожных терминов на английском?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей