Как по англиский сказать пистолет

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Слово «пистолет» в английском языке имеет несколько вариантов перевода в зависимости от контекста, типа оружия и стиля речи.

  • Pistol — наиболее точный и распространенный перевод. В современном понимании это чаще всего самозарядный (полуавтоматический) пистолет с неподвижным патронником, являющимся частью ствола.
  • Handgun — собирательный термин для любого короткоствольного оружия, предназначенного для стрельбы одной рукой. Включает в себя как пистолеты, так и револьверы.
  • Gun — универсальное слово для любого огнестрельного оружия. Хотя оно может означать и ружье, и пушку, в разговорной речи его часто используют для обозначения пистолета.
  • Firearm — официальный и юридический термин, означающий любое «огнестрельное оружие».
  • Revolver — револьвер. Технически отличается от pistol тем, что патроны находятся в барабане, который вращается при стрельбе.
  • Sidearm — личное оружие, которое носят в кобуре на поясе (часто в военном или полицейском контексте).

Сленговые и разговорные варианты:

  • Piece — часто встречается в кино и литературе (например, carry a piece — «носить пушку»).
  • Gat — устаревший сленг, который снова стал популярен в хип-хоп культуре.
  • Heater — старый криминальный сленг, означающий оружие.
  • Iron или Shootin' iron — «железо», ковбойский или просторечный вариант.
  • Strap — обычно используется в значении «быть вооруженным» (strapped).

Если вы хотите узнать, как называются конкретные части пистолета или действия с ним на английском, я могу составить для вас отдельный список.

Форма ответа

Ваш аватар