Слово «внимание» имеет интересную этимологическую структуру, которая со временем претерпела изменения. В современном русском языке и с точки зрения исторического развития корень выделяется по-разному. 1. Современный морфемный разбор В современном русском языке, согласно большинству школьных и словообразовательных словарей, корнем является вся основа, либо выделяется корень с чередованием:
- Корень:
-внима- - Суффикс:
-ни- - Окончание:
-е
В данной системе корень -внима- считается непроизводным на нынешнем этапе развития языка, так как связь с исходным глаголом «имать» (брать) для рядового носителя стала неочевидной. 2. Исторический и этимологический корень Если рассматривать происхождение слова, то оно восходит к праславянскому корню *ję- (брать, брать на себя). В процессе развития языка этот корень стал крайне изменчивым и проявляется в виде чередований: -ним- / -ня- / -им- / -я-.
- Приставка:
в-(первоначально имела значение направления действия внутрь). - Корень:
-ни-(вариант корня-им-с наросшей согласной «н» после приставки). - Суффикс:
-ма-(глагольный суффикс). - Суффикс:
-ни-(отглагольный суффикс существительного).
Родственные слова с тем же историческим корнем:
- Внять
- Снимать
- Поднимать
- Обнять
- Изымать
3. Чередование в корне Важно учитывать, что корень в этой группе слов представлен в нескольких вариантах. В слове «внимание» мы видим чередование ним/ня (внимать — внять).
| Слово | Выделяемый корень (истор.) |
|---|---|
| Внимание | -ним- |
| Внять | -ня- |
| Прием | -ием- |
| Взять | -я- |
Резюме Если вам необходим ответ для школьной программы, корнем чаще всего указывают -внима-. Если же требуется глубокий лингвистический анализ, то корнем является вариативный элемент -ним-, восходящий к древнему корню со значением «брать» (буквально: «вбирание в себя» информации). Могу составить для вас таблицу других слов с подобными сложными историческими корнями (например, «понять», «принять», «изъять»), чтобы наглядно показать логику чередования.