Откуда происходит выражение труба иерихонская

Орлов Михаил Юрьевич

Кандидат исторических наук

Проверено учителем

Выражение «труба иерихонская» имеет библейское происхождение и восходит к ветхозаветному сюжету, описанному в Книге Иисуса Навина. Библейский сюжет Согласно преданию, во время завоевания Ханаана еврейский народ под предводительством Иисуса Навина подошел к неприступному городу Иерихону. Стены города были настолько высокими и прочными, что взять его штурмом не представлялось возможным. По велению Бога израильтяне в течение шести дней обходили город кругом. На седьмой день они обошли Иерихон семь раз в сопровождении священников, трубивших в священные трубы. В определенный момент Иисус Навин приказал народу громко закричать. Согласно тексту Библии:

«Как скоро услышал народ голос трубы и воскликнул народ громким голосом, то обрушилась стена города до основания, и народ пошел в город, каждый со своей стороны, и взяли город». (Иис. Нав. 6:19)

Значение фразеологизма В современном языке выражение «труба иерихонская» используется в переносном смысле. Оно характеризует:

  • Громкий, оглушительный голос: человека, чей крик или смех буквально «сотрясает стены».
  • Шумного человека: того, кто говорит избыточно громко и не к месту.

Интересные факты

  1. Физика или чудо: Существует рационализаторская гипотеза, согласно которой стены могли рухнуть из-за явления резонанса. Если звук труб и многотысячный крик совпали с собственной частотой колебаний стен, это могло вызвать их разрушение. Однако историки и археологи чаще рассматривают это как религиозную легенду.
  2. Использование в речи: Чаще всего оборот употребляется как ироничное сравнение: «Ну и голосина у тебя — прямо труба иерихонская!»
  3. Археологический контекст: Раскопки на месте древнего Иерихона действительно обнаружили следы разрушенных стен, датируемые разными периодами, однако точная привязка этих разрушений к библейскому событию остается предметом научных дискуссий.

Могу подготовить для вас подборку других популярных крылатых выражений, пришедших в русский язык из библейских текстов.

Форма ответа

Ваш аватар