Перевести на английский язык предложение: у моего брата есть машина.

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Предложение «у моего брата есть машина» можно перевести на английский язык несколькими способами в зависимости от контекста и желаемого уровня формальности:

  • My brother has a car. — Самый распространенный и универсальный вариант для повседневного общения и письма.
  • My brother has got a car. — Более разговорная форма, характерная для британского английского.
  • My brother owns a car. — Более формальный вариант, подчеркивающий именно право собственности (владение).

Грамматический комментарий

  1. Выбор глагола: Для подлежащего в третьем лице единственного числа (my brother заменяется местоимением he) всегда используется форма has, а не have.
  2. Артикль: Перед словом car необходимо ставить неопределенный артикль a, так как речь идет о какой-то одной машине в целом (исчисляемое существительное в единственном числе).
  3. Порядок слов: В английском языке в таких предложениях используется прямой порядок слов: кто (My brother) + что делает (has) + что имеет (a car).

Если вам нужно составить отрицание или вопрос, структура изменится:

  • Отрицание: My brother doesn't have a car.
  • Вопрос: Does your brother have a car?.

Желаете ли вы рассмотреть примеры с другими членами семьи или видами транспорта?

Форма ответа

Ваш аватар