Перевод на английский : 1) дождь начался прежде чем мы вернулись домой. 2) мы увидели фильм после того, как мы прочли книгу. 3) она сказала, что она была рада видеть нас. 4) анна говорит, что этот фильм производит на нее большое впечатление. 5) книга, которую вы читаете, была переведена на русский моим дедом. 6) несколько дней назад я сидел дома и писал статью.

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Here are the English translations for your sentences, using the appropriate grammatical tenses (such as Past Perfect for sequences of events and Passive Voice where necessary):

  1. It had started raining before we returned home.
    (Alternatively: The rain started before we got home.)
  2. We saw the movie after we had read the book.
    (Using the Past Perfect "had read" emphasizes that the reading was completed first.)
  3. She said that she was glad to see us.
    (This follows the rules of Reported Speech, where the introductory verb "said" triggers a backshift in tense.)
  4. Anna says that this movie makes a great impression on her.
    (Alternatively: "...is making a great impression on her.")
  5. The book you are reading was translated into Russian by my grandfather.
    (This uses the Passive Voice to focus on the book rather than the grandfather.)
  6. A few days ago, I was sitting at home and writing an article.
    (The Past Continuous is used here to describe ongoing actions at a specific time in the past.)

Reviewing the sequence of tenses in the first two sentences will help you master the use of the Past Perfect for chronological clarity.

Форма ответа

Ваш аватар