“there is no place like home” – the english say.

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

«Нет места лучше дома» (There is no place like home) — это не просто расхожая фраза, а культурная установка, глубоко укоренившаяся в британском менталитете. В английской традиции дом воспринимается не просто как жилье, а как сакральное пространство приватности и безопасности. Истоки и значение Считается, что мировую популярность фразе подарила песня «Home! Sweet Home!» (1823 год), написанная американцем Джоном Говардом Пейном на музыку англичанина Генри Бишопа. Строки «Mid pleasures and palaces though we may roam, be it ever so humble, there's no place like home» стали гимном викторианской эпохи. Огромный вклад в закрепление фразы в массовой культуре внесла сказка «Удивительный волшебник из страны Оз» L. Frank Baum's The Wonderful Wizard of Oz, где эти слова служат заклинанием для возвращения Дороти домой. Культурный контекст Для англичан эта идиома тесно связана с юридическим и бытовым принципом «Мой дом — моя крепость» (An Englishman's home is his castle). Этот концепт был сформулирован юристом Эдвардом Коуком еще в XVII веке. Он означает, что личное пространство неприкосновенно, и человек вправе защищать его от любого вторжения. Основные аспекты английского отношения к дому:

  • Приватность: Англичане высоко ценят возможность закрыться от внешнего мира. Дом — это место, где можно снять «социальную маску».
  • Уют (Cosiness): В отличие от скандинавского «хюгге», английский уют более традиционен и часто связан с садоводством, камином и сохранением семейных реликвий.
  • Собственность: В Британии существует культ владения недвижимостью. Отношение к дому как к главному достижению жизни отражено в статистике и постоянных обсуждениях цен на жилье в медиа, таких как BBC News Business.

Похожие пословицы В английском языке существует целый ряд выражений, подчеркивающих ту же мысль:

  1. Home is where the heart is (Дом там, где сердце).
  2. East or West, home is best (В гостях хорошо, а дома лучше).
  3. Charity begins at home (Благотворительность начинается с дома / Сначала позаботься о своих).

Эта концепция остается центральной для национальной идентичности, подчеркивая, что никакие путешествия или роскошные дворцы не могут заменить эмоциональный комфорт и стабильность собственного очага. Изучение истории британского права поможет лучше понять, как формировалась эта приверженность частной собственности.

Форма ответа

Ваш аватар