В английском языке выбор слова для обозначения черепахи зависит от её среды обитания и региональных особенностей языка.
- Turtle [ˈtɜːrtl] — общее название для всех видов черепах (особенно в американском английском), но чаще всего так называют водоплавающих черепах — морских или пресноводных.
- Tortoise [ˈtɔːrtəs] — так называют исключительно сухопутных черепах. В британском английском разделение между turtle (водная) и tortoise (сухопутная) соблюдается строже, чем в американском.
- Terrapin [ˈterəpɪn] — термин для небольших черепах, обитающих в солоноватой воде (в местах впадения рек в море).
Основные различия в использовании:
- Среда обитания: Turtles проводят большую часть времени в воде и имеют ласты или перепонки на лапах для плавания. Tortoises живут только на суше, у них мощные столбообразные ноги, похожие на слоновьи.
- Форма панциря: У водных черепах (turtles) панцирь обычно более плоский и обтекаемый для удобства перемещения в воде. У сухопутных (tortoises) он чаще всего куполообразный и тяжелый.
- Таксономия: С научной точки зрения все черепахи относятся к отряду Testudines. В США слово turtle часто служит зонтичным термином для всего отряда, включая сухопутных особей.
Примеры написания:
- Sea turtle — морская черепаха.
- Land tortoise — сухопутная черепаха.
- Green turtle — зеленая (суповая) черепаха.
Нужно ли вам составить предложения с этими словами или подобрать специфическое название для конкретного вида черепахи?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей