Правильный ответ: 2) мизер. Ниже представлено подробное обоснование для каждого варианта в соответствии с нормами современного русского литературного языка. Объяснение В данном слове допущена ошибка в постановке ударения:
- Мизер. В русском языке, согласно строгой литературной норме, ударение в этом слове падает на второй слог — мизе́р. Слово заимствовано из французского языка (misère), где ударение традиционно падает на последний слог. Вариант «ми́зер» встречается в разговорной речи (особенно в контексте карточных игр), но не является нормативным для литературного языка.
Остальные слова соответствуют правилам орфоэпии:
- Туфля. В этом существительном ударение неподвижное и всегда падает на первый слог — ту́фля. Формы «туфля́» или «туфле́й» являются грубой ошибкой.
- Щепоть. Литературная норма предписывает ставить ударение на первый слог — ще́поть. Вариант «щепо́ть» считается устаревшим или разговорным.
- Столяр. В названиях профессий на -яр (маляр, дояр, столяр) ударение в русском языке падает на последний слог — столя́р.
Почему другие варианты верны
- 1) туфля. Это нормативное произношение. В словах женского рода на -ля ударение часто остается на основе (ку́хня, ту́фля).
- 3) щепоть. Согласно орфоэпическим словарям, единственный верный вариант — ударение на букву «е».
- 4) столяр. Это традиционная норма для существительных, обозначающих лиц по роду занятий с данным суффиксом.
Для проверки правильности произношения слов в будущем рекомендуется использовать Орфоэпический словарь русского языка под редакцией Р. И. Аванесова или И. Л. Резниченко.
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей