Анализ стихотворения а. ахматовой сжала руки под темной вуалью... 1) тема, идея, основная мысль 2) художественные средства 3) размер, рифма, ритм 4) поэтическая лексика

Белова Татьяна Андреевна

Учитель литературы Лицея НИУ ВШЭ

Проверено учителем

Стихотворение «Сжала руки под темной вуалью...», написанное в 1911 году, является одним из самых ярких образцов ранней лирики Анны Ахматовой. Оно вошло в её первый сборник «Вечер» (1912) и принесло поэтессе широкую известность. 1. Тема, идея, основная мысль

  • Тема: Драматический момент разрыва любовных отношений, запечатленный в одно мгновение. Это история роковой ссоры, рассказанная через внешние жесты и детали.
  • Идея: Показать хрупкость человеческих чувств и невыносимую горечь запоздалого раскаяния. Ахматова демонстрирует, как мимолетное слово или поступок могут привести к необратимой катастрофе.
  • Основная мысль: Любовь — это не только нежность, но и мучительное испытание. Лирическая героиня осознает ценность чувств лишь в момент их окончательной утраты, когда попытка вернуть возлюбленного («Уйдешь, я умру») наталкивается на его леденящее спокойствие.

2. Художественные средства Ахматова использует метод «психологизма через деталь», где внутреннее состояние передается через внешние признаки:

  • Метафора: «терпкой печалью напоила его» — передает горечь и тяжесть слов героини, которые стали причиной разрыва.
  • Эпитеты: «темная вуаль», «терпкая печаль», «равнодушно-страшно» — создают атмосферу трагизма и подчеркивают эмоциональное напряжение.
  • Олицетворение: «задыхался, слова роняя» (в контексте бега и волнения).
  • Инверсия: «сжала руки под темной вуалью», «выбежала, перил не касаясь» — придает речи динамику и акцентирует внимание на действиях.
  • Диалог: Использование прямой речи в финале делает стихотворение похожим на сцену из новеллы или пьесы, придавая ему предельную реалистичность.

3. Размер, рифма, ритм

  • Стихотворный размер: Трехстопный анапест ( //⌣ ⌣ minus / ⌣ ⌣ minus / ⌣ ⌣ minus). Этот размер придает стиху напевность, но в то же время передает прерывистое дыхание и волнение героини. Рифмовка: Перекрестная (АВАВ). Рифма: Женская (ударение на предпоследнем слоге) чередуется с мужской. В первой и третьей строках каждой строфы — женская рифма (вуалью — печалью), во второй и четвертой — мужская (бледна — вина). Ритм: Ритмический рисунок имитирует стремительный бег и сбивчивое дыхание («Я бежала за ним до ворот...»).

4. Поэтическая лексика Лексический строй стихотворения отличается лаконичностью и точностью:

  • «Акмеистическая» конкретика: Использование бытовых деталей (вуаль, перила, ворота) для передачи глубоких чувств.
  • Глагольность: Большое количество глаголов (сжала, побледнела, напоила, выбежала, крикнула, улыбнулся) создает эффект «немого кино», где действие важнее описаний.
  • Контраст: Сопоставление «смертельной» мольбы героини («Уйдешь, я умру») и подчеркнуто бытового, холодного ответа героя («Не стой на ветру»).
  • Психологический жест: Сжатые руки, бледность — эти лексемы заменяют пространные рассуждения о страданиях, делая боль видимой.

Я могу подготовить для вас сравнительный анализ этого текста с другим известным стихотворением Ахматовой того же периода (например, «Песня последней встречи»), чтобы проследить эволюцию образа героини.

Форма ответа

Ваш аватар