Слово «радуга» на татарском языке — салават күпере. Это устойчивое выражение, которое состоит из двух частей:
- Салават — в данном контексте имеет значение «хвала», «благословение» (также это мужское имя).
- Күпер — в переводе означает «мост».
Дословно словосочетание можно перевести как «мост хвалы» или «благословенный мост». Примеры использования и произношение:
- На письме используется кириллица: салават күпере.
- В латинской графике (tatarça): salavat küpere.
- Произношение: «салава́т күпере́» (звук «ү» произносится мягко, как немецкое «ü» или нечто среднее между «у» и «ю»).
Цвета радуги (салават күпере төсләре) на татарском:
- Кызыл — красный.
- Кызгылт сары — оранжевый.
- Сары — желтый.
- Яшел — зеленый.
- Зәңгәр — голубой.
- Күк — синий.
- Шәмәхә — фиолетовый.
Если вам понадобится помощь с переводом других природных явлений или составлением предложений на татарском языке, я готов помочь:
- Могу перевести целый текст
- Подберу синонимы для художественного описания
- Составлю список слов на любую тему (погода, семья, еда)
Какую тему для изучения татарского языка вы хотели бы разобрать следующей?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей