Как будет понос

Дюбуа Наталья Владимировна

Учитель французского языка

Проверено учителем

Слово «понос» в английском языке имеет несколько вариантов перевода в зависимости от ситуации и желаемого стиля речи.

  • Diarrhea — основной медицинский и повседневный термин.
    • В американском английском пишется diarrhea.
    • В британском английском — diarrhoea.
  • The runs — распространенное разговорное выражение, аналогичное русскому «прохватил понос».
  • Loose stools — более вежливое и формальное описание, буквально означающее «жидкий стул».
  • Upset stomach — общая фраза для обозначения любого расстройства желудка или пищеварения.
  • The trots — еще один неформальный сленговый вариант.
  • Montezuma's revenge (месть Монтесумы) — ироничное название «диареи путешественников», часто используемое туристами в Латинской Америке.

Если вам нужно сообщить о симптомах врачу, лучше всего использовать фразу: «I have diarrhea». Хотите узнать, как правильно описать сопутствующие симптомы (тошноту или боли) на английском?

Форма ответа

Ваш аватар