Моего друга зовут евгений ему 17 лет. перевод на анлийский,

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Для перевода фразы «Моего друга зовут Евгений, ему 17 лет» на английский язык существует несколько вариантов, в зависимости от того, насколько формальным или адаптированным должен быть текст. Основные варианты перевода

  • Универсальный: My friend's name is Evgeniy, he is 17 years old.
  • Лаконичный: My friend is Evgeniy, and he is 17.
  • С адаптацией имени: My friend's name is Eugene, he's 17.

Особенности перевода имени Евгений Имя Евгений может быть передано на английский разными способами:

  1. Транслитерация (буквальный перенос): Самые распространенные варианты — Evgeniy, Yevgeny или Evgeny. Вариант Evgeniy часто используется в официальных документах (загранпаспортах).
  2. Английский аналог: Имя Eugene (Юджин) является прямым западным соответствием русского имени Евгений. Его уместно использовать, если вы хотите, чтобы имя звучало привычно для носителей языка.

Грамматические пояснения

  • Конструкция возраста: В английском языке возраст указывается с помощью глагола to be (в данном случае — is). Фразу можно закончить на цифре «17» или добавить полное «17 years old». Оба варианта грамматически верны, но сокращенный чаще встречается в разговорной речи.
  • Пунктуация: В английском языке две части предложения (про имя и про возраст) обычно разделяются запятой с союзом «and» или точкой, чтобы избежать грамматической ошибки (comma splice).

Пример в связном тексте:

"I'd like to introduce my friend. His name is Evgeniy, and he is 17 years old."

Желаете ли вы рассмотреть другие варианты транслитерации имени для официальных документов?

Форма ответа

Ваш аватар