Для образования множественного числа большинства существительных в английском языке к основе слова добавляется окончание -s. Поскольку все приведенные вами слова являются исчисляемыми и правильными, их формы образуются по этому общему правилу. Ниже представлен список существительных в единственном и множественном числе:
| Единственное число | Множественное число | Перевод |
|---|---|---|
| a teacher | teachers | учителя |
| a nurse | nurses | медсестры / медбратья |
| a farm | farms | фермы |
| a farmer | farmers | фермеры |
| a sister | sisters | сестры |
| a brother | brothers | братья |
| a school | schools | школы |
| a hospital | hospitals | больницы |
Основные правила
- При переходе во множественное число неопределенный артикль a (означающий «один») опускается.
- Произношение окончания -s зависит от предшествующего звука:
- После глухих согласных (k, t, p) оно звучит как /s/.
- После звонких согласных и гласных (m, r, l) оно звучит как /z/.
- В слове nurses окончание произносится как /ɪz/, так как корень заканчивается на шипящий звук.
Я могу составить для вас несколько тренировочных предложений с этими словами, чтобы закрепить материал на практике. Хотите?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей
Другие вопросы по теме «Английский язык»
- Как произнести по английски предложения:у меня есть две сестры и один брат.моя мама красивая. мой папа врач.его сестра школьница.наша семья счастливая. мой дедушка учитель.
- Mary, you _____ so attractive. 1) - 2) am 3) are 4) is
- Образуйте от данных глаголов формы 3-го лица единственного числа. - pass - go - try
- Раскройте скобки, употребляя нужную форму прилагательного: 1. which is (large): the united states or canada? 2. what is the name of the (big) port in the united states? 3. moscow is the (large) city in russia. 4. the london underground is the (old) in the world. 5. there is a (great) number of cars and buses in the streets of moscow than in any other city of russia. 6. st. petersburg is one of the (beautiful) cities in the world. 7. the rivers in america are much (big) than those in england. 8. the island of great britain is (small) than greenland. 9. what is the name of the (high) mountain in asia? 10. the english channel is (wide) than the straits of gibraltar. 11. russia is a very (large) country.
- Use the gerund or the infinitive of the verbs in brackets (sometimes both are possible). 11. we'd love (to see) shakespeare's ''hmlet'' next week. 12. he promised (to love) her forever. 13. it has stopped (to rain). 14. i started (to learn) english a year ago. 15. do you think english is difficult (to learn)? 16. i hope (to hear) from you soon. 17. she contined (to talk) during the whole meal. 18. will you stop (to shout) like that! 19. do you mind (to park) your car elsewhere? 20. he kept (to talk) about his new car. 21. how about (to dine) out tonight? 22.i can't help (to remember) the good old days. 23. why don't you go to the cinema instead of (to watch)tv?
- Составьте предложения с каждым из них.law and order. the law of the jungle. to lay down the law. necessity knows no law/
- 1 which of the following adjectives are positives? negatives? loyal respected creative dishonest supportive mean palient moody selfish trusting jealous dedicated aggressive caring positive negative _______________ ______________ __________________ ______________ ________________ _____________ ________________ ________________
- Переведите текст. my name is alexander, alex for short. i am a college student. i am sixteen. i’m a sociable person. i have three foreign friends — nora, peter and jane. we are of the same age. we are fond of modern music, books, sports and travelling. nora is swedish. she is a college student too. she is a tall blonde. she is very beautiful. peter is from warsaw. he is a future designer. jane is from great britain. she is a sociology student from london. none of us is married. we are too young for that! we are really good friends, not just acquaintances. we exchange emails, speak very oft en on the phone and skype and even visit each other
- Place the words in the right order: 1. systematically, he, wants, well, must, work, he, to know, german, if. 2. english, friend, has, two, translated, books, russian, his, into.
- Нужен перевод 4. delivery the first 20 containers will be delivered end june after full deposit received on time. the remaining outstanding quantity of containers shall be delivered at the rate of 20 containers per month the after. when the containers had been produced and completed in fulfilling this contract, the buyer need to receive the tank or to provide information for the seller to deliver the containers to her specified location within 30 days from day of completion. postponement of delivery date beyond the 30 days’ grace period by the buyer, despite of all reasons other than for reason of quality failure of the containers, shall be treated as refusal to receive the containers. in this case, the down payment paid as well as the title of the containers will be forfeited by the buyer, and the seller has absolute right under this contract to have whatever disposal of the containers thought appropriate. 5. warranty the seller and the manufacturer warrant that each container will be built to the specification and requirements of the contract, and will be free from defect in workmanship, materials and design. if any such defect is discovered by the buyer, within eighteen (18) months after delivery to the buyer, and is not caused by ordinary wear and tear, the repair shall be carried out by the seller, or the seller’s appointed agent at the seller’s cost. if the location of the container renders repair by the seller impossible, the buyer shall make arrangements for the rectification with all agreed costs being reimbursed by the seller against submission of the invoice. the seller or manufacturer will not warrant against defects caused by environmental contamination. it is the responsibility of the buyer upon receiving the tank containers to perform suitable exterior cleaning before actual usage. the seller and manufacturer will not warrant against improper or inappropriate usage, and it is not the seller or manufacturer’s responsibility to ensure the specification of the aforementioned tank container is suitable for carrying the intended cargo. it is the buyer or user’s responsibility to cross-reference and confirm the agreed specification is suitable for their intended cargo and usage. for safety reason, it is the user’s responsibility to ensure the tank container is operated safely under the guidelines and standards set by appropriate regulatory bodies and competent authorities. the component(s) listed as out-sourced component in the specification, are subject only to the warranty provided by the relevant supplier. the manufacturer and seller are not responsible directly or indirectly for any unwarranted consequences caused by the aforementioned component(s). the buyer should always directly seek the relevant supplier for any technical or sales support for the component. 6. force majeure except for payment due for containers actually delivered, neither party to the contract shall be responsible to the other for non-performance (either wholly or in part) or delay in performance hereof, if caused by war of warlike conditions, restraint of people, act of god, strikes, floods, earthquakes, embargoes, laws and regulations of any public jurisdiction or any other cause clearly beyond the control of such party, affecting such party with respect to the matters of the contract. in such event, the contract shall be suspended to the extent affected thereby until such time as performance can be resumed. if such event shall continue for three months, either party may, upon 30 days’ notice to the other, terminate the contract with respect to any portion unperformed, unless performance shall once again become possible during said 30 days. 7. arbitration and applicable law if any dispute arises in the implementation of the contract or otherwise relating to the contract, both parties shall first attempt to resolve such disputes through friendly discussions. if the disputes cannot be resolved in this manner to the satisfaction of the party(ies) within thirty(30) days after the date that a party has notified the other party in writing of such dispute (“consultation period”), then the disputes shall be arbitrated in english in china in accordance with the commercial arbitration rules. as witness the hands of the parties on the date to become effective the day and year as first written.
- Where is wales situated? what is the capital of wales? where is scotland situated? what ports and industrial towns in great britain do you know? what is the weather like in england? what is smog? who conquered england in the llth century? where did the conquerors come from? when was the conquest of england complete? what did the norman conquest do to england? how many languages were there in england after the norman conquest? when did english become the language of law? how did the english language change after the conquest?
- Раскройте скобки употребляя глаголы в past simple1.1 i (start)to learn english five years ago.1.2 we not (visit)them.1.3 we (buy) a new car last year.1.4 i(be) ill last month1.5 when you (meet)jane?
- Предложение со словом aback
- 8. переведите на английский язык, используя правильные ви-довременные формы. 1. он сейчас читает книгу. 2. он читает книги по вечерам. 3. он только что прочел книгу. 4. он читал книгу, когда я вошел. 5. где вы работаете? 6. том сейчас слушает радио. 7. наши дети делают уроки днем. 8. мы только что посмотрели эту телепереда- чу. 9. он ремонтировал телевизор, когда его позвали обедать. 10. что вы любите смотреть по телевизору? 11. в прошлом месяце я готовился к экзаменам и не ходил в кино. 12. ты был дома вчера в 9 часов? 13. что ты делал вчера в это время?
Вопросы из других предметов
- Какую функцию выполняют деньги в следующих случаях: 1 шоколадка «аленка» стоит 20 руб. 2 вы обмениваете рубли на евро 3 за бутылку пепси - колы вы заплатили 32 руб. 4 родители дарят вам на день рождения 100 долларов 5 родители покупают вам джинсы и дарят на день рождения 6 вы покупаете золото, чтобы уберечь свои деньги от обесценивания 7 чтобы ваши деньги не обесценивались, вы покупаете землю 8 чтобы уберечь свои деньги от обесценивания, вы покупаете акции нефтяной компании 9 вы покупаете государственные облигации 10 вы возвращаете долг знакомым 11 вы получили большое наследство, но пришлось заплатить налог 12 безработный получает пособие по безработице 13 жена прячет часть зарплаты от мужа 14 у вас в кармане 100 рублей 15 вы хотите купить сотовый телефон за 30 000 рублей, но не можете пока себе этого позволить, поскольку у вас нет таких денег 16 брокер получил комиссионные от продажи ценных бумаг 17 вы поступаете в вуз и вам выплачивают стипендию Экономика