4. Поставка Первые 20 контейнеров будут поставлены в конце июня при условии своевременного получения полной суммы депозита. Оставшееся количество контейнеров должно поставляться по 20 единиц в месяц в последующем. После того как контейнеры будут произведены и готовы во исполнение данного контракта, Покупатель обязан принять танк-контейнеры или предоставить Продавцу информацию для доставки контейнеров в указанное им место в течение 30 дней с даты завершения производства. Отсрочка даты поставки Покупателем сверх 30-дневного льготного периода по любым причинам, за исключением случаев ненадлежащего качества контейнеров, расценивается как отказ от приемки контейнеров. В этом случае внесенная предоплата, а также право собственности на контейнеры аннулируются для Покупателя, и Продавец имеет абсолютное право по данному контракту распоряжаться контейнерами любым способом, который сочтет целесообразным. 5. Гарантия Продавец и производитель гарантируют, что каждый контейнер будет изготовлен в соответствии со спецификацией и требованиями контракта и не будет иметь дефектов в исполнении, материалах и конструкции. Если Покупатель обнаружит какой-либо дефект в течение восемнадцати (18) месяцев после поставки, и этот дефект не вызван естественным износом, ремонт осуществляется Продавцом или назначенным им агентом за счет Продавца. Если местонахождение контейнера делает невозможным ремонт силами Продавца, Покупатель организует устранение дефектов самостоятельно, при этом все согласованные расходы возмещаются Продавцом после предоставления счета. Продавец или производитель не предоставляют гарантию на дефекты, вызванные загрязнением окружающей среды. Покупатель несет ответственность за проведение надлежащей наружной очистки танк-контейнеров после получения и перед началом эксплуатации. Продавец и производитель не несут ответственности за неправильное или ненадлежащее использование; Продавец и производитель не обязаны гарантировать, что спецификация вышеупомянутого танк-контейнера подходит для перевозки предполагаемого груза. Покупатель или пользователь обязаны самостоятельно проверить и подтвердить, что согласованная спецификация подходит для предполагаемого груза и условий эксплуатации. В целях безопасности пользователь несет ответственность за обеспечение безопасной эксплуатации танк-контейнера в соответствии с правилами и стандартами, установленными соответствующими регулирующими и компетентными органами. На компоненты, указанные в спецификации как сторонние (аутсорсинговые), распространяется только гарантия соответствующего поставщика. Производитель и Продавец не несут прямой или косвенной ответственности за любые необоснованные последствия, вызванные вышеупомянутыми компонентами. Покупатель должен обращаться за технической или торговой поддержкой по таким компонентам напрямую к соответствующему поставщику. 6. Форс-мажор За исключением обязательств по оплате фактически поставленных контейнеров, ни одна из сторон контракта не несет ответственности перед другой стороной за неисполнение (полное или частичное) или задержку исполнения обязательств, если они вызваны войной или военными действиями, гражданскими беспорядками, стихийными бедствиями, забастовками, наводнениями, землетрясениями, эмбарго, законами и постановлениями любой государственной юрисдикции или любой другой причиной, явно находящейся вне контроля такой стороны и влияющей на выполнение условий контракта. В таком случае действие контракта приостанавливается в той мере, в какой на него влияет данное событие, до момента возобновления возможности исполнения обязательств. Если такое событие длится три месяца, любая из сторон может, уведомив другую сторону за 30 дней, расторгнуть контракт в отношении любой невыполненной части, если только исполнение не станет возможным в течение указанного 30-дневного срока. 7. Арбитраж и применимое право В случае возникновения любых споров при реализации контракта или иным образом связанных с контрактом, обе стороны должны сначала попытаться разрешить такие споры путем дружественных переговоров. Если споры не могут быть разрешены таким образом к удовлетворению сторон в течение тридцати (30) дней после даты письменного уведомления одной стороной другой стороны о таком споре («период консультаций»), то споры подлежат разрешению в арбитражном порядке на английском языке в Китае в соответствии с правилами коммерческого арбитража. В подтверждение чего стороны подписали настоящий документ в дату вступления в силу, указанную в начале контракта.