Как будет правильно? по приезду в питер? или по приезде в питер?

Васильева Елена Сергеевна

Кандидат филологических наук, Эксперт ЕГЭ

Проверено учителем

Правильно: по приезде в Питер. В русском языке выбор падежа зависит от значения предлога по:

  • Значение времени («после чего-либо»): Если вы хотите сказать, что какое-то действие произошло после того, как вы приехали, предлог по требует использования предложного падежа.
    • Существительное «приезд» в предложном падеже имеет окончание (о ком? о чём? — о приезде).
    • Следовательно, верно только: по приезде.
  • Аналогичные примеры:
    • По окончании (после окончания).
    • По прибытии (после прибытия).
    • По возвращении (после возвращения).

Почему возникает ошибка? В обычной речи предлог по чаще всего используется с дательным падежом для обозначения направления или поверхности (идти по дороге, гулять по Питеру). Из-за этого форму «по приезду» ошибочно пытаются использовать и в значении времени, но нормами литературного языка это запрещено. Нужно ли вам подобрать еще примеры сложных случаев управления в русском языке или помочь составить предложение с этой фразой?

Форма ответа

Ваш аватар