Как будет на английском в какой школе ты учишься?

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Фраза «В какой школе ты учишься?» переводится на английский язык несколькими способами в зависимости от ситуации и желаемого тона общения. Самые распространенные варианты

  • What school do you go to? — наиболее естественный и часто используемый вариант в разговорной речи.
  • Where do you go to school? — также популярная разговорная форма.

Формальные или уточняющие варианты

  • Which school do you attend? — звучит более официально. Глагол attend часто используется в формальном контексте.
  • What is the name of your school? — прямой вопрос, если вас интересует именно название учреждения.
  • Where do you study? — универсальный вопрос, который подходит и для школы, и для университета, хотя чаще ассоциируется с высшим образованием.

Контекстуальные отличия

  1. Про класс (год обучения):
    Если вы хотите спросить не про название школы, а про класс, используйте:
    • What grade are you in? (в американском английском).
    • What year are you in? (в британском английском).
  2. Про университет:
    Для студентов более уместно спросить:
    • Which university do you go to?.
    • What's your major? (Какая у тебя специализация?).

Краткая справка по употреблению: В повседневном общении с англоязычными сверстниками лучше всего использовать вариант «What school do you go to?». Хотите узнать, как правильно ответить на этот вопрос, чтобы звучать как носитель языка?

Форма ответа

Ваш аватар