Как правильно написать по английски я закончила/окончила лицей?

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

Выбор фразы зависит от того, насколько формально вы хотите звучать и на каком варианте английского (американском или британском) говорите. 1. Самый универсальный и правильный вариант I graduated from the lyceum. Это стандартная форма, которая подходит для большинства ситуаций.

  • Важно: В американском английском предлог from обязателен (I graduated from...). В разговорном британском его иногда опускают, но для грамотной письменной речи лучше его оставить.

2. Если вы хотите уточнить название Если у лицея есть конкретное имя, артикль «the» заменяется на название:

  • I graduated from [Name] Lyceum. (Например: I graduated from Richelieu Lyceum).

3. Альтернативные варианты (для резюме или формальных документов)

  • I am a lyceum graduate. — «Я выпускница лицея».
  • I completed my studies at the lyceum. — «Я завершила обучение в лицее».
  • I finished lyceum in [Year]. — Более простой, разговорный вариант: «Я окончила лицей в [таком-то] году».

Особенности терминологии Слово lyceum понятно в Европе и странах СНГ, но в США и Великобритании оно встречается редко. Если ваш собеседник — американец или британец, он может не сразу понять уровень образования. Для полной ясности можно использовать:

  • I graduated from high school. — В США лицей приравнивается к high school (старшая школа).
  • I finished secondary school. — В Великобритании лицей относится к secondary education.

Краткая рекомендация: Для официального письма или резюме используйте: «I graduated from [Название] Lyceum in [Год].»

Форма ответа

Ваш аватар