Переведите на английский язык:я говорю с тобой и не понимаю тебя.

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

«I am speaking to you and I do not understand you.» В зависимости от контекста и желаемого оттенка, можно использовать следующие варианты:

  • Нейтральный/Стандартный: «I am talking to you and I don't understand you.»
  • С акцентом на процесс (сейчас): «I’m speaking to you and yet I don’t understand what you're saying.»
  • Более формальный: «I am speaking with you, but I do not follow you.»
  • Разговорный (с оттенком недоумения): «I'm talking to you, but I'm not getting you.»

Наиболее точным и грамматически верным для общего случая является: «I am talking to you and I don't understand you.» Чтобы продвинуться в изучении, вы можете сравнить употребление глаголов say, tell, speak и talk на ресурсе Cambridge Dictionary. Укажите, требуется ли вам перевод этой фразы в прошедшем времени или в официально-деловом стиле.

Форма ответа

Ваш аватар