Слово «кабаны» на английский язык чаще всего переводится как boars или wild boars. Однако выбор термина и формы множественного числа зависит от контекста: 1. Основные варианты перевода
- Boars — общее название для самцов свиней или диких кабанов во множественном числе.
- Wild boars — более точное название именно для диких лесных кабанов (Sus scrofa).
- Wild swine — собирательное название для диких свиней в целом.
2. Особенности множественного числа В английском языке у слова boar есть две формы множественного числа:
- Boars — стандартная форма, используемая в большинстве случаев.
- Boar — неизменяемая форма, которая часто встречается в контексте охоты или когда речь идет о животных как о группе (например, «Wild boar are numerous in the valleys»).
3. Специальные термины
- Sounder — специальный термин для обозначения стада или группы диких кабанов (маток с поросятами).
- Singular — редкий или устаревший термин для обозначения группы взрослых самцов-кабанов.
Для более точного перевода воспользуйтесь словарями Cambridge Dictionary или Oxford Learners Dictionaries. Вам требуется перевод для научного текста, художественного описания или разговорной речи?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей