«Мой» in English typically translates to my or mine, depending on its grammatical function in the sentence. 1. Possessive Adjective: My Use my when it is followed by a noun. It indicates that the noun belongs to the speaker.
- My car is fast. (Моя машина быстрая.)
- I lost my keys. (Я потерял свои ключи.)
- This is my book. (Это моя книга.)
2. Possessive Pronoun: Mine Use mine when the noun is not mentioned or has already been mentioned. It stands alone and cannot be followed by a noun.
- The red car is mine. (Красная машина — моя.)
- Is this yours or mine? (Это твоё или моё?)
- A friend of mine. (Один мой друг.)
3. Usage in Slang and Informal Contexts In certain informal situations or specific phrases, "мой" might be translated differently:
- My bad: Used as "моя вина" or "мой косяк" when admitting a mistake.
- My man: Used as "мой друг" or "красава" when addressing or referring to someone.
Summary Table
| Russian | English | Example |
|---|---|---|
| Мой + [существительное] | My | My phone is on the table. |
| [Существительное] + мой | Mine | The choice is mine. |
Do you need examples of how to use mine vs my in complex sentences?
Форма ответа
Ответы и вопросы пользователей