Как будет по английскому языку добрый?

Петрова Анна Александровна

Старший преподаватель ВШЭ, CELTA

Проверено учителем

В английском языке выбор перевода для слова «добрый» зависит от контекста, в котором оно используется. Ниже приведены основные варианты с описанием их смысловых оттенков. 1. Основные значения

  • Kind — самый распространенный и универсальный перевод, означающий мягкость характера и готовность помочь.
    • He is a very kind person. (Он очень добрый человек).
  • Good — используется, когда речь идет о моральных качествах («хороший», «добродетельный») или в составе устойчивых фраз.
    • She has a good heart. (У нее доброе сердце).

2. В приветствиях Для пожелания хорошего времени суток используется слово good:

  • Good morning — Доброе утро.
  • Good afternoon — Добрый день.
  • Good evening — Добрый вечер.

3. Синонимы для различных ситуаций В зависимости от того, какую именно «доброту» вы хотите подчеркнуть, можно использовать более точные слова:

  • Benevolent — благожелательный, человеколюбивый (часто используется в официальном или книжном контексте).
  • Compassionate — сострадательный, милосердный.
  • Generous — добрый в значении «щедрый».
  • Gentle — добрый в значении «кроткий», «мягкий» (о характере или обращении).
  • Amiable — любезный, благодушный, приятный в общении.
  • Sweet — милый, добрый (часто употребляется в неформальной речи по отношению к друзьям или детям).
  • Considerate — внимательный к другим, тактичный.

4. Устойчивые выражения

  • Good old... — старый добрый... (например, good old times — старые добрые времена).
  • Kind-hearted — добросердечный.
  • Well-meaning — действующий из добрых побуждений (но не всегда успешно).

Для более точного подбора вы можете воспользоваться сервисом Reverso Context или изучить синонимы на Thesaurus.com. Нужен ли вам перевод конкретной фразы с этим словом или примеры употребления в деловой переписке?

Форма ответа

Ваш аватар