Глагол bear [beə] является многозначным и неправильным (bear – bore – borne). Его основные значения зависят от контекста: 1. Терпеть, выносить Это наиболее частое употребление в разговорной речи, обычно в отрицательных предложениях со словом can’t.
- I can’t bear this noise. — Я не могу выносить этот шум.
- He bore the pain stoically. — Он стоически терпел боль.
2. Нести, удерживать (вес или нагрузку) В буквальном смысле — удерживать что-то тяжелое, в переносном — нести ответственность или расходы.
- The ice is too thin to bear your weight. — Лед слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.
- Who will bear the costs? — Кто понесет расходы?
3. Рождать, производить (плоды) Используется для обозначения процесса рождения или плодоношения.
- She has borne three children. — Она родила троих детей.
- This tree bears apples. — Это дерево приносит яблоки.
4. Иметь при себе, носить (название, подпись, черты) Употребляется в официальном стиле, когда речь идет о внешних признаках или документах.
- The document bears his signature. — На документе стоит его подпись.
- He bears a striking resemblance to his father. — Он обладает поразительным сходством со своим отцом.
5. Поворачивать (направление) Часто встречается в навигационных инструкциях.
- Bear left at the junction. — Возьмите левее (поверните налево) на перекрестке.
Устойчивые выражения:
- Bear in mind — помнить, иметь в виду.
- Bear witness — свидетельствовать.
- Bear a grudge — затаить обиду.
Вы можете изучить все нюансы употребления в Кембриджском словаре или посмотреть примеры в контексте на Reverso Context. Чтобы лучше понять слово, стоит разобрать разницу между формами born (рожденный) и borne (перенесенный/рожденный в активном залоге).